Trilogía en Garcilaso (...y 3) - Carmín Suicida donde Pacer Bebiendo
Ramón Asquerino
-The gleam-
The Shadow-
W. Wordsworth
A la Elisa de Garcilaso :
Este verde perfil que nace frío
despinta unos ojos que cubren noche,
maduros en la quieta huida
sin haber mirado, airado. No me dijo:
-Yo me acuerdo de mis dieciséis años…,
se lo contó despacio a la ventanilla
con un eco de arcos como una catedral gótica
que hizo temblar las vidrieras,
ebrio don ya de venas y gárgolas agrietado,
y dejó el vaho para escribir su nombre,
el agudo acento de su desinterés.
Sin embargo, nadie esquivó su mirada
-no miraba, simplemente-,
el delirio de crepúsculos de sus ojos
en un aliento de lagos y brumas
escatimaba aún más su indolente pereza
en el nombre de la noche:
El fulgor, la sombra.
La voz era color mapa que no sabe dibujar la URSS
y los ojos en esa oscuridad de cristal,
rusos azules gatos en Els quatre gats ,
se acarician de verde y labios,
trazan una nueva Europa raptada,
entre
puentes como ríos con una sed inmensa:
carmín suicida donde pacer bebiendo .
La delgada sombra del pelo,
rizada en el libro, sin rotular, sin leer,
ondulada semilla insomne yerma
del tanto que no existes, mientras
la cabeza, desgajada en hombros
como una piedra cansada,
como un lago sin riberas
ahíto, de églogas infinita.
La frente corrige aquella audacia de las piernas,
mientras el pensar se esfuma lejos,
un gepeesé sin voluntad,
desde la primera y sola ausencia.
El desanudado cordón de las palabras,
corazón con el que tropieza callando
los números del móvil
entre los colores de los dedos,
hasta para reconstruir en 3-D
la ruina inminente
de los arcos de estos hombros
como una catedral sin destino:
-The gleam-
The Shadow- :
El nombre anónimo de aquel vaho,
Nemoroso, temblando de abismos,
el fulgor, la sombra de Elisa:
el acento opaco de tu desinterés.